Blog Archives

Sacred Dances of the Tibetan New Year

Losar cham dance at Triten Norbutse Monastery. Photo credit: Unknown

Sacred dances are performed as part of the Tibetan New Year celebrations and monastic rituals each year. Although many of these dances were historically performed in secret, over the centuries it became customary to allow the public to view the dance performances. Sacred dance exists in both Buddhist and Yungdrung Bön religious traditions as a means of conveying wisdom related to the path of enlightenment as well as the mundane world. Sacred dances, Tibetan: cham, are performed by both monks and laypeople. Each cham has its own unique steps, gestures, costume, and accompanying instruments. When an ordained person wears the dress and ornaments of a deity and performs the dance, they dissolve attachment to their own identity and merge with the enlightened body, speech, and mind of the deity. In this way, the dances are to be viewed not as worldly entertainment, but with devotion and the pure view that one is in the presence of the actual deity and receiving a multitude of inconceivable blessings. In this way, illness, obstacles, and negative influences are pacified; and health, longevity, and prosperity are strengthened.

Monks of Menri Monastery undergoing a performance exam for the cham dances of 2024. Photo credit: Unknown

His Holiness the 33rd Menri Trizin Lungtok Tenpé Nyima Rinpoche is widely credited with personally rescuing the Bön traditional sacred dances from obscurity. He was a student in Amdo and had responsibility for the dances for six years. During the first three years, he performed at the end of the line of dancers which indicates being new to the dance and needing to follow others. The final three years, he performed at the beginning of the line as the dance master who leads all the other dancers. He trained both monks and nuns to perform the cham and was able to preserve the complete performance instructions for the dances.

His Holiness 33rd Menri Trizin demonstrates sacred dance steps at Menri Monastery. Photo credit: Unknown

Among the variety of cham within the Yungdrung Bön religious tradition, there are three cycles of sacred dance that are commonly performed: (1) Sacred Dance of the Mother Tantra, (2) Sacred Dance of the Nine Zema Sisters, and (3) Sacred Dance of the Nine Indestructible Shenraps. 

The Sacred Dance of the Mother Tantra was not commonly performed for the public until after the 15th century. The Buddhist Mother Tantra cham dance is similar in that it also demonstrates the path of liberation and shares the characteristic of the dancers wearing black hats with black coverings hanging in front of the eyes. This cham is performed after first creating the mandala of the Mother Tantra, inviting the collective Mother Tantra deities, and then performing a feast offering. The steps of the dance are divided into three categories that are named according to the first three characters of the Tibetan syllabary: KA, KHA, and GA. During the KA steps, all of the deities are invited with the sound of the large drum. With the KHA steps, the six emanations of Sipé Gyalmo, the forty peaceful and wrathful deities, the forty-five female guardians, and the thirty-five supreme deities of space are presented with offerings. With the GA steps, the four kinds of enlightened activity are accomplished and blessings are bestowed. This dance has been greatly supported by the Shen family, the descendants of the the enlightened Lord Tönpa Shenrap Miwoché.

Mother Tantra cham with its characteristic black hats. Photo credit; Unknown

The Sacred Dance of the Nine Zema Sisters depicts the beginning of our three thousand-fold world system according to Yungdrung Bön cosmology. According to one account, the goddess Lhamo Chucham Gyalmo and Lha Gö Tokpa produced twenty-seven eggs. From the first nine eggs emerged the Zema Gu, or the nine Zema sisters who have animal heads and human bodies. These nine sisters were appointed as protectors by Takla Mebar. It is said that this dance began with the tertön Shenchen Luga who discovered the associated text in 1017 CE.

During the dance, the dancers wear animal masks that represent each of these nine sisters. From the twenty-seven eggs emerged the twenty-seven sisters. In the early days of Tibet, all twenty-seven sisters were depicted in the dance. This cosmology is so deeply rooted in Tibetan history that the country of Tibet was once referred to as “born from an egg.” The nine zema sisters depicted in the dance are:

  1. Blue Dragon-headed
  2. Dark-green Snake-headed
  3. Black Garuda-headed
  4. White Lion-headed
  5. Red Bear-headed
  6. Dark-red Wolf-headed
  7. Dark-brown Tiger-headed
  8. Yellow-green Garuda-headed
  9. Female Lu with a Hungry Mouth

This dance has fifteen different kinds of steps:

  1. Guiding Along the Path Steps
  2. Tiger Steps
  3. Gait of a Lion Steps
  4. Peaceful and Wrathful Steps
  5. Meri Steps
  6. Mother Tantra steps
  7. Wrathful Manner Steps 
  8. Welcome Steps
  9. Energy Moving Steps 
  10. Drawing the Arrow
  11. Taming the Sky
  12. Taming the Earth
  13. Shooting Four
  14. Sipé Gyalmo Steps
  15. Cycle of Bön Lamas Steps
Monk dancers dressed as the six emanations of the protector Sipé Gyalmo. Photo credit: Unknown

Sacred Dance of the Indestructible Shenraps is different from the other dances in that there are many lead dancers. It has been performed since the 15th century every year on the 29th day of the 12th lunar month as instructed by the founder of Menri Monastery, His Holiness the 1st Menri Trizin Nyammé Sherap Gyaltsen. This sacred dance depicts nine religious protectors of the Yungdrung Bön tradition that have all taken vows to protect the religion and its followers. The dance has nine distinct types of steps that each have a precise meaning. The nine protectors depicted in the dance are:

  1. Sipé Gyalmo who is the principal of the dance
  2. Mudü who is the chief of the fierce dré and srin spirits
  3. Tsen who is chief of the powerful tsen dré spirits
  4. Absé Gyalwa who is another chief of the powerful tsen spirits
  5. Nyipangsé who is a gyalpo or king spirit of Zhang Zhung
  6. Dzam Ngon who is also known as Blue Dzambhala or Kubera and is a wealth deity
  7. Sheltrap Chen
  8. Drakpa Sengé
  9. Tago
Monk dancers emerge from the meditation hall to perform before the crowd at Menri Monastery. Photo credit: Unknown

Tibetan translations by Raven Cypress Wood

Raven Cypress Wood ©All Rights Reserved. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.


This article is made possible by generous donors who want content like this to continue to be available. Want to join the mandala of Nine Ways supporters? Follow this link https://ravencypresswood.com/donate/


Don’t want to miss a post? Scroll to the bottom and click “Follow this blog.”

669th Birth Anniversary of the Second Buddha, H.H. the 1st Menri Trizin Nyammé Sherap Gyaltsen

Nyamme Sherap Gyaltsen Rinpoche

The 5th day of the 1st lunar month is the birth celebration of His Holiness the 1st Menri Trizin Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoché who is known as the second buddha in the Yungdrung Bön religious tradition. In 2025, this date coincides with March 4th on the Western calendar. His Holiness Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoché was a reincarnation of Yikyi Khye’u Chung, one of Buddha Tönpa Shenrap Miwoche’s sons. He reunited the three transmission lineages of sutra, tantra and dzogchen that had become widely dispersed, and he founded one of the largest Yungdrung Bön monasteries in Tibet, Tashi Menri Ling.

Born in 1356 C.E. in the region of Gyalrong into the esteemed Dru lineage, as a child, he could recite mantra and read scripture without having studied. At the age of ten, he decided to become a monk. In 1387 C.E. at the age of 31, he entered the prestigious Yeru Wensaka monastery and eventually became its abbot. While he was traveling in Eastern Tibet, Yeru Wensaka was destroyed by flooding and mudslides. Upon returning, he searched the ruins of the monastery for any salvageable artifacts. With these precious objects, he established Tashi Menri Monastery on higher ground within the same valley. It was 1405 C.E. and he was 50 years old.

Cloak belonging to the precious lord Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoche. Photo credit: Unknown

In 1415 C.E. at the age of 60, he left the shell of his physical body. His body levitated high into the air, but due to the fervent prayers of his disciples, the body returned to the earth. During the cremation, rainbows appeared and a large bird circled three times around the cremation area before disappearing into the West.

Today,  Bönpos will spend the day with their eyes looking skyward. If they are lucky enough to be visited by a vulture on this day, it is said to be an auspicious sign of having directly received the blessings of the one known as the Second Buddha, the Unequaled One, His Holiness Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoché.

Among his numerous writings, is the commonly recited Eight-branched Aspiration Prayer, Mönlam Yenlak Gyepa. When offering aspiration prayers, we imagine that every sentient being is offering the prayers in unison with us. This limitless group of beings includes humans, nonhumans, unseen spirits, and those we consider “enemies.” All sound is perceived as the sound of the prayer being recited and the vastness of space is imagined as filled with buddhas and bodhisattvas that are delighted by the virtuous activity that spontaneously activates their immeasurable compassion. By offering the prayers in this way, and then dedicating the merit of the practice for the welfare of all sentient beings, the power of the practice is inconceivable and the benefit is sealed and can never be destroyed. 

The English language translation of the Eight-branched Aspiration Prayer, Mönlam Yenlak Gyepa is publicly available for personal use and can be downloaded from the Publications page of this website. Click on the Publications tab above and then scroll down to the download link.

The Writings of His Holiness Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoche*

Cycle of Supplication and Aspiration Prayers

  • Praise of the Four Supreme Places of Refuge
  • Offering and Praise to Mawé Sengé
  • Supplication Prayer to the Mawé Sengé Lineage
  • Praise of Venerable Essence of [the] Dru [Family Lineage]
  • Eight Characteristics of Tséwang’s Eight Sacred Places
  • Stages of Chanted Supplications
  • Eight-branched Aspiration Prayer, A Ladder to Freedom
  • Homage to the Charactristics of the Aural Transmission Shenraps
  • The Gift of the Physical Body
  • Condensed Peaceful Chö of Gifting the Body
  • Command for the Gods and Demons                            

Cycle of Fumigation and Fulfillment

  • Stages of Preliminary Practices for a Completely Pure Fumigation Offering
  • A Small Collection Regarding the Medicine Deity Generation Stage
  • Supplication and Requesting Consideration from the Marvelous Ones
  • Invocation of the Practice Lineage
  • Special Fulfillment
  • A Completely Pure River of Requesting Consideration and Supplication
  • Burnt Offerings of the Treasury of Precious Terma
  • General Fulfillment from a Bundle of Precious Terma
  • A Precious Mala of Fumigation Offerings
  • Fumigation Offering to the Powerful Ones
  • Fumigation Offering to Sigyal
  • Fumigation Offering to Black Mule Sigyal from the Precious Terma
  • Sigyal’s Manifested Realization
  • Sigyal’s Threadcross Practice
  • A Brief Paper on Sigyal’s Threadcross
  • A Brief Paper on Black Mule Sigyal’s Feast Offering
  • Short Fulfillment Practice of Black Mule Sigyal
  • Practice of the Black Net Threadcross
  • The Shining Lamp of Realization of the Red and Black Threadcross
  • Commandments for the Avowed Guardians of the Teachings
  • Important Points regarding the Fulfillment of Midü Jampa
  • Fumigation Offering to Midü
  • Offering and Fulfillment to Drak Tsen
  • Fumigation Offering to Drak Tsen
  • Invocation of Nyipangsé
  • Command for Nyipangsé
  • Command for the Queen of the Drala
  • Gyalpo Sheltrap Torma Offering and Fulfillment
  • A Brief Invocation of Sheltrap
  • Praise in Appreciation of the Fumigation Offering
  • Supplement to the Fumigation Offering
  • Generation Stage for the Fulfillment Torma
Celebration of Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoche. Photo credit: Unknown

Cycle of Supplementary Texts for the Practices of Accomplishment

  • Destroying the Door to Negative Rebirths
  • Realization of the Completely Pure Lotus of the Vast Expanse
  • Mantric Accomplishment of Shenrap Nampar Gyalwa
  • Fire Offerings of Nampar Gyalwa
  • Realization of the Yungdrung Sutra of the Vast Expanse
  • Going for Refuge according to the Vast Expanse
  • Practice of Künzang’s Luminous AH
  • Stages of Meditative Stabilization
  • Text for Künzang’s Luminous AH
  • Stages of Realization for Walsé
  • Accomplishing the Essential Through the Realization of Walsé
  • Purification and Increase of Torma
  • Accomplishment of Sending Out and Gathering Back with Mantra Accumulation
  • Practice of the Secret Mantra Lineage
  • Realization of Black Garuda Walsé
  • Clarifying the Realization of Black Garuda Walsé
  • Expanding the Realization of the Amazing Trowo 
  • Secret Quintessential Instructions for the General Practice of the Amazing Trowo
  • Invitation, Homage, and Confession of Wrongdoing for the Reversal Practice of the Great Red Trowo
  • Inviting the Wisdom Zema
  • Aspiration Prayer for Threadcross Practice
  • A Lamp that Clarifies the Meditative Focus of Secret, Greatly Wrathful Gekhö
  • Supplication to the Gekhö Lineage
  • Complete Supplication, A Rainshower of Blessings
  • Practice of the Secret Wrathful Lineage
  • The Irreversible Mantra of Gekhö, A Golden Razor
  • Supplement to Presenting Offerings to the Gekhö Deities
  • Realization of Walpur, Ornaments of Fire
  • Fulfillment of the Walpur Lineage
  • Outline for the Empowerment and Teachings of Walpur, A Rainshower of Blessings
  • Empowerment and Teachings of Walpur, A Rainshower of Blessings
  • Realization of Tséwang Tartuk
  • Accomplishment of Tséwang Tartuk
  • Fire Offerings to Tséwang
  • Introduction for Empowerments
  • Musical Notations for Festivals

Cycle of Science

  • Tikles and Channels of Relics and the Physical Body of Those Gone to Bliss
  • Clarification regarding the characteristics of colored powders, A Magical Mirror

Cycle of Authoritative Commentaries

  • Analyzing the Characteristics of The Magical Lamp Text
  • Analyzing the Characteristics of The Magical Lamp Autocommentary
  • Clarification of the Limits of All Knowable Things
  • Commentary Regarding the Sutric and Tantric Explanations of the Stages of the Vehicles
  • Text of the Grounds and the Paths
  • Autocommentary of Text of the grounds and the paths
  • A Clear Lamp for the Path of Liberation
  • Commentary Regarding the Clear Explanation of the Abridged Kham Gyé
  • Commentary Regarding the Two Truths in the Middle Way, A Magical Lamp
  • A Commentary of Clear Advice Regarding Monastic Discipline
  • Commentary of Condensed Discipline
  • Renewing Monastic Discipline
  • Commentary Regarding Cosmology
  • Clarifying Secret Points
  • Detailed Analysis of the Secret Vows
  • Hidden Commentary on the Mind of Enlightenment, Mandala of the Sun

* Although this list is extensive, it is not the complete list of compositions

Raven Cypress Wood ©All Rights Reserved. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.

Don’t want to miss a post? Scroll to the bottom and click “Follow this blog.”

This website has always been supported by the donations of the worldwide Yungdrung Bön community. Want to join the mandala of Nine Ways supporters? Follow this link https://ravencypresswood.com/donate/ It’s easy through Paypal and Zelle.

The Tibetan New Year: Removing Obstacles of the Past and Making Aspirations for Future

A chemar bo with wheat, tsampa, salt, and auspicious symbols. Photo credit: Raven Cypress Wood

The Royal Tibetan New Year, known as Losar, is the 1st lunar day of the 1st lunar month each year. In 2025, this date coincides with February 28th on the Western calendar. In the weeks leading up to Losar, both monasteries and households are busy with preparations such as deep cleaning, applying fresh paint to as much as possible, buying new clothes, and clearing old debts.

During this time, it is customary to make many fried Tibetan treats known as khapsé that are used both for offerings to the deities and festive snacks for the many New Year’s guests. These special treats have traditionally been reserved for special occasions and are a symbol of the Tibetan New Year. Dough is kneaded and then rolled to the desired thickness according to the type of khapsé being made which is most often long strips that look like simple braids but can also take the shape of elaborate flowers and knots. Sometimes food coloring is added to the dough to make it more colorful and festive. However, the first shapes that are made from the dough are not treats to be eaten, but are offerings for the god of the hearth. This scorpion-shaped being together with long twisted offerings and are placed on a clean place on the hearth in order to avert any accidents that might occur while cooking with the boiling hot oil for many hours. This offering remains in place until the full moon.

Khapsé offerings to hearth to avert accidents and bad luck. Photo credit: Raven Cypress Wood

Although each region of Tibet makes their own unique style of khapsé, it is always a communal event because the amount of labor and many hours involved in producing the quantity of khapsé needed to ensure that there will be enough to distribute to family and friends during the first two weeks of New Year’s celebrations. The khapsé that are offered to the Losar shrine and to respected lamas in the monasteries and nunneries are shaped like a two-headed ladle and stacked one upon the other. This stack of ladle-shaped khapsé is called a derga. Some traditions place the khapsé so that the “ladle” is facing up and can be filled with candies and smaller, ornate khapsé. Other traditions believe that it is important to place the “ladle” facing down so that the good luck for the New Year does not escape. However, even these downward facing khapsé are decorated with candies before they are offered.

His Holiness the 34th Menri Trizin with an offering of Losar khapsé known as derga. Photo credit: Unknown

In addition to the khapsé, it is important to prepare a chemar bo, an ornate, wooden, two-sided container that is filled on the left with wheat topped with salt, and on the right with roasted barley flour, known as tsampa, topped with a few slices of butter. It is further decorated with auspicious symbols such as the tsédro, which is a piece of wood that is carved and or painted with the eight auspicious symbols. This is an important symbol or wealth, prosperity, and good luck for the coming year. Other items for the Losar shrine include young wheat grass that has been planted in small in small pots that is a symbol of a good harvest. This is known as lo pü, the first harvest. A sheep’s head made of butter, dough, clay, or ceramic is another symbol of prosperity and good fortune, especially for communities that continue to rely upon sheep and goat herds for their livelihood. Additionally, there are offerings of beer, sweet rice, fresh water, blocks of black tea, plates of butter, nuts, dried fruit, fresh flowers, and so on.

Tibetan khapsé. Photo credit: Raven Cypress Wood

In the monasteries and nunneries, Losar includes many end-of-year prayers and rituals including the sacred dances called cham. On the 25th lunar day of the 12th month, there is a test for the cham dancers and those chanting the melodies. On the 26th day, all of the offering torma are made. The extensive ritual of the wrathful yidam deity Phurba, known as the Tro Phur Gutor Chenmo, begins the ceremonial conclusion of the previous year. This ritual lasts for three days and includes many sacred dances as well as elaborate rituals for removing obstacles and negativity. This ritual begins on the 27th lunar day and concludes on the evening of the 29th lunar day with the removal of the main prayer flag from the courtyard. In 2025, these dates coincide with February 25th-February 27th. The main prayer flag for the New Year is raised on the 5th lunar day of the 1st month which is the celebration of Nyammé Sherap Gyaltsen Rinpoche, the founder of Menri Monastery and its first throne-holder. In 2025, this day coincides with March 4th. During the time between removal of the old prayer flag and raising the new one, the rules of monastic discipline are slightly relaxed. 

For householders, the 29th lunar day which is called nyi shu gu, is a time to clean their homes and clear their debts from the previous year. In 2025, this date coincides with February 27th. That evening, a dokpa ritual for sending away negativity is performed. The family shares a special stew of nine ingredients called gu tük. Although there can be regional variations, according to His Eminence Menri Pönlop Rinpoche, these nine ingredients are meat, wheat, barley, rice, cheese, corn, troma (a himalayan root vegetable), salt, and water. Cooked within the stew are balls of dough which contain items meant to be a playful divination that reveals the character of the family members who receive them in their bowl of stew. Alternatively, the name of these items can be written on a small piece of paper and placed inside the balls of dough. There can be variations of the specific items but in general they are:

  • A ball with cotton inside that means the recipient will have good health all year.
  • A ball with a dried chili inside means the recipient is sharp-tongued.
  • A ball with a white stone inside means the recipient is good-hearted.
  • A ball with a piece of charcoal inside means the recipient is black-hearted or has bad habits.
  • A ball with a piece of paper inside means the recipient is always trying to sneak something for themselves.
  • A ball with a piece of twisted string inside means the recipient has a strong and stable mind.
  • A ball with a dried pea inside means the recipient is cunning.
  • A ball with salt inside means that the recipient is a pleasant person.
  • A ball with onion inside means that the recipient has an unpleasant smell.
A ransom effigy surrounded by karmic debt tormas of handprinted dough that have been painted red. Photo credit: Raven Cypress Wood

Everyone saves a small amount of the last of their stew to be used as a ransom payment for the negative spirits of the previous year. This ritual payment settles any karmic debts that they might have with negative spirits so that they become satisfied and happy and have no reason to cause them harm. An effigy representing these spirits is made and must include each of the five senses. Along with the leftover stew, each person also makes a karmic debt torma known as a changbu. This is a small ball of roasted barley flour made into dough that has been rubbed over the body from head to toe in order to absorb all illness and negative energy. Then, the ball of dough is rolled into a thin strip the width of the hand and squeezed so that each of the fingers make an impression into the dough. Women make the impression with their left hands, and men use their right hands. This changbu is then placed with the other gifts around the effigy together with a piece of hair and a small string from the clothing of each family member. A small candle is placed in front of the effigy and then lit. 

Before the effigy is carried out, a prayer is recited to formally present the gifts to the spirits and request that by accepting these gifts of ransom, they not cause any harm. The following prayer is from the dokpa ritual of the enlightened fierce deity Nampar Jompa.

The enlightened deity, Nampar Jompa

“OM

Come here, all you spirits who have a commitment to the teachings of the Buddha! Come all gods, humans, and demi-gods, all spirits that cause harm or disease, all male and female demons. Without excluding anyone, all you spirits, come! Accept this ransom torma which repays my karmic debts. Do not cause harm to this family or community and don’t create any obstacles to our spiritual practice! Now, each of you happily return to your homes and listen to the noble teachings of the Buddha. SO OM BA DZRA TRO TA SUM TRI GHA TSA YA GHA TSA YA NÖ JÉ JUNG PO A MU KHA RA YA HUNG PÉ”

Once the prayer is complete, a family member takes the effigy, facing forward and held below the waist, and leaves it at a crossroads, or an energetically rough place in the negative direction of the outgoing year. When returning home, this person must not look back. When they arrive, they must be ritually cleansed with water before they enter the house. For 2025, the Year of the Wood Snake, the negative direction for making the dokpa ransom is towards the North.

Fumigation and offering ritual of sang at Menri Monastery. Photo credit: Unknown

On the 30th lunar day, New Year’s Eve, homes are decorated, shrines are cleaned, and fresh offerings are placed on them. It is common for people to be awake most of the night completing preparations for the next day. One of the first prayers and rituals that are performed in the New Year is the early morning fumigation offering known as sang. (For more information about the sang ritual within the Yungdrung Bön religious tradition, see previous article: https://ravencypresswood.com/2021/11/19/new-book-release-sacred-smoke-the-ritual-practice-of-fumigation-and-offering-in-the-yungdrung-bon-religious-tradition/ ) 

The first spring water of the New Year is considered very auspicious, and it is common for people to go directly to the community well after midnight to try and be the first person to collect water and offer it on their shrine. On New Year’s Day, everyone stays at home or only leaves to go to the monastery in order to pray and make offerings. On the 2nd and 3rd days of the New Year, it is customary to spend time visiting friends and family in order to strengthen the positive energy and harmonious bonds for the coming year.

 Raven Cypress Wood ©All Rights Reserved. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.

This article is made possible by generous donors who want content like this to continue to be available. Want to join the mandala of Nine Ways supporters? Follow this link https://ravencypresswood.com/donate/

Don’t want to miss a post? Scroll to the bottom and click “Follow this blog.”

Happy Tibetan Year of the Wood Dragon!

2024: Year of the Male Wood Dragon

The Tibetan lunar new year of 2024 corresponds with February 10th on the Western calendar and is the start of the Year of the Male Wood Dragon. The Year of the Male Wood Dragon continues until February 27, 2025.

According to Tibetan astrology, there is a twelve year cycle with each year being characterized by a specific animal and associated with one of the five elements. A complete cycle of the twelve animals in association with each of the five elements takes sixty years. These twelve animals according to Yungdrung Bön astrological texts are the Rat, Elephant, Tiger, Rabbit, Dragon, Horse, Snake, Sheep, Garuda, Monkey, Dog, and Pig.  Each animal is associated with a specific element for its life-force as well as a specific direction which is determined by the life-force element.  Not only are these twelve animals associated with a particular year, they are also associated with particular months, days and hours.

For those born during a previous year of the Dragon, this year as well as all other Dragon years are considered a time when there is a great possibility of obstacles, illness, financial troubles, accidents, or harm to the reputation through scandal or gossip. This same astrological principal applies for all of the other eleven animal signs during their associated years. Therefore, it is recommended to be proactive in order to dispel or avert the obstacles. It is advised that Dragon people engage in practices that support vitality, good fortune, and spiritual merit such as hanging prayer flags, saving or protecting the life of other living beings, making sa tsa, repairing any deterioration or violation of one’s spiritual commitments or any damaged relationship with one’s spiritual brothers and sisters, and/or performing prayers and rituals to remove obstacles. Reciting the mantras of Duk Kar, Jamma, or the Medicine Buddha as well as invoking and making offerings to the protectors is of great benefit in providing protection and blessing.

Duk Kar, the White Umbrella Goddess of the Yungdrung Bön

Those people born during a Dog year also have the possibility of a significant obstacle during the Wood Dragon year. Legal difficulties, problems with business competitors, or other adversarial relationships could arise. Therefore, they are also advised to recite the mantras of Duk Kar, Jamma, or the Medicine Buddha and/or to repair roads or paths, make sa tsa, and perform rituals to reverse misfortune.

Those born under the sign of the Ox or the Sheep may experience accidents or illness. Reciting the Medicine Buddha mantra, caring for the physical health, being mindful to especially avoid contagious illness during the Wood Dragon year, and/or performing a ritual of ransom to reinforce the life force are all methods to avert the potential obstacle. To a much lesser degree, those born under the sign of the Mouse and the Monkey might also encounter obstacles, illness, or problems during the Wood Dragon year. 

In general, making an effort to engage more with virtuous activities of body, speech and mind and endeavoring to engage less with non-virtuous activities increases merit, removes obstacles, and supports all the forces of our vitality, health, and good fortune. According to the words of Buddha Tönpa Shenrap Miwoché, the practice of developing sincere, unbiased and unlimited compassion is the greatest of all protections.

A common prayer within the Yungdrung Bön tradition that is used to remove obstacles is the Bar Che Lam Sel, The Spontaneous Wish-fulfillment of Removing Obstacles from the Path. The English, Spanish and Portuguese translations of this prayer are offered free for the personal use of any sincere practitioner. Click on the Publications tab above and scroll down to the download links for the prayer.

Thangkha depiction of Yungdrung Bön astrological symbols. Private collection: Raven Cypress Wood

People born during Dragon years will have an emphasis of the specific qualities associated with the Dragon. The element which governs the life-force of the Dragon is Earth and its direction is Southeast. Therefore, if a Dragon person wanted to strengthen their life-force, they would focus upon strengthening the element of Earth internally and externally. The positive direction is Southeast. Facing this direction while meditating, doing healing rituals, or just relaxing and taking deep breaths is beneficial for those with the Dragon as their natal animal..

In general, the Dragon is flamboyant and impulsive.  It has a fiery disposition whose energy and drive seem endless. Convinced of its superiority of destiny and vision, it wants to live life to its fullest and is often frustrated and impatient with the perceived limitations of others and circumstances. The Dragon always wants more. It has lots of charisma, wit, and enthusiasm that is admired by others and are thus often placed in leadership roles. The Dragon can also be unrealistic in its demands and can become angry to the point of deeply wounding others due to its lack of tact.  However, the Dragon easily forgives, and is sincere and generous in its relationships. The Dragon‘s intentions are clear since it is difficult for it to conceal whatever it is feeling.

The Dragon’s soul day is Sunday and its life-force day is Wednesday. These are the best days for beginning new projects and activities. The obstacle day is Thursday.  This day is best for cleansing and letting things go and for not taking risks or speaking mindlessly. It is not a favorable day for beginning new things such as starting a fundraising effort, signing contracts, groundbreaking for construction, and so on.

Dragon years include: 1940, 1952, 1964, 1976, 1988, 2000, & 2012

Don’t want to miss a post? Scroll to the bottom and click “Follow this blog.”

Want to join the mandala of Nine Ways supporters? Follow this link https://ravencypresswood.com/donate/  It’s easy through Paypal and Zelle.

Raven Cypress Wood ©All Rights Reserved. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.